Михайло Гаухман. «Абетка життя» Лейба Квітка: метаморфози єврейської ідентичності

Leib Kvitko's “Alphabet of Life”: Metamorphoses of Jewish identity

By Mykhaylo Gaukhman

(Luhansk Museum of Local History )

Source: Judaica Ukrainica 3 (2014): 188-208

Publication date: December 1, 2014

Publication type: article

Language: Ukrainian

Full text:

 

Abstract

The article deals with the life and art of Leib Kvitko, the Soviet Yiddish children poet who was one of the most popular children’s poet in the 1930s. His biography is a excellent example of a Jew’s fate in the Soviet society. The key for investigation into Jewish identities is a case study about writer and politician Vladimir Zhabotinsky. The biography of Kvitko can be seen as three separate narratives. The first is the image of Jewish grandmother in the autobiographical texts by Kvitko, which made possible his self-presentation as a Soviet men and Yiddish children’s poet. The second narrative is of the traditional Jew studying in the context of Soviet Jewish consciousness. The third narrative concerns the tragically fnal Soviet Jewish story. We conclude that Russian/Soviet Jewish intelligentsia, which was represented particularly by Kvitko, was not able to nationalize traditional shtetl culture, because of their incapacity to unite Jewish “religion” tradition and Soviet “cosmopolitanism” modernity in modern Jewish life.

 

References

Agursky, Mikhail. “Ukrainian-Jewish Intermarriages in Rural Areas of the Ukraine in the Nineteenth Century.” Harvard Ukrainian Studies 9, no. 1–2 (1985): 139–144.

Belova, Ol’ga, and Petrukhin, Vladimir. “Ievreiskii mif” v slavianskoi kul’ture. Moscow–Jerusalem: Mosty kul’tury / Gesharim, 1998.

“Bund ‘natsionaliziruietsia’… Obsuzhdeniie proiekta natsional’no-kul’turnoi avtonomii v 1903 godu.” Publication, preface and comments by I. S. Rozental’. In Arkhiv ievreiskoi istorii, edited by Oleg Budnitskii, 3:274–313. Moscow: ROSSPEN, 2006.

Dobrenko, Ievgenii. “Sovetskoie proshloie: manifest novogo revizionizma.” Review of Everyday Life in Early Soviet Russia: Taking the Revolution Inside, edited by Christina Kiaer and Eric Naiman. Novoie literaturnoie obozreniie 85 (2007). http://magazines.russ.ru/nlo/2007/85/do33.html.

Dobrenko, Ievgenii. “Stalinskaia kul’tura: vslushivaias’ v pis’mo, chitaia golos (Obzor issledovanii po istorii stalinizma.” Novoie literaturnoie obozreniie 117 (2012). http://magazines.russ.ru/nlo/2012/117/d38.html.

Epshtein, Alek. “Russko-ievreiskiie intellektualy pervogo sovetskogo pokoleniia: shtrikhi k portretu.” Novoie literaturnoie obozreniie 103 (2010). http://magazines.russ.ru/nlo/2010/103/ep6-pr.html.

Deiateli SSSR i revoliutsionnogo dvizheniia Rossii: Entsiklopedicheskii slovar’ brat’ev Granat. Moscow: Sovetskaia entsyklopediia, 1989.

Khabermas, Iurgen. “Modern – nezavershennyi proekt.” In Politicheskiie raboty, by Iurgen Khabermas, translated by B. M. Skuratov, 7–31. Moskow: Praksis, 2005.

Khal’bvaks, Moris. “Kollektivnaia i istoricheskaia pamiat’.” Neprikosnovennyi zapas 2–3 (2005). http://magazines.russ.ru/nz/2005/2/ha2.html.

Kvitko, Bella. “Tvorit’ dobro – bylo sushchnost’iu ego zhizni.” In Zhizn’ i tvorchestvo L’va Kvitko, pod red. B. Kvitko, M. Petrovskogo, 121–155. Moscow: Detskaia literatura, 1976.

Kvitko, Lev. “Avtobiografiia.” In Zhizn’ i tvorchestvo L’va Kvitko, pod red. B. Kvitko, M. Petrovskogo, 217–218. Moscow: Detskaia literatura, 1976.

---. “Pis’ma K. Chukovskogo.” In Zhizn’ i tvorchestvo L’va Kvitko, pod red. B. Kvitko, M. Petrovskogo, 248–265. Moscow: Detskaia literatura, 1976.

Kvitko, Leib, tzunoyfgeshtelt, Kazakevich, H., red. Deklamator. Kharkov: Tzentral-farlag, 1929. http://www.archive.org/stream/nybc204320.

Libman, Il’ia. “Gody iunosti.” In Zhizn’ i tvorchestvo L’va Kvitko, pod red. B. Kvitko, M. Petrovskogo, 156–159. Moscow: Detskaia literatura, 1976.

Luppol, I. K., Rozental’, M. M., and Tret’iakov, S. M., eds. “Sodoklad S. Ia. Marshaka o detskoi literature.” In Pervyi vsesoiuznyi s’’ezd sovetskikh pisatelei 1934 g.: Stenograficheskii otchet, 20–38. Moscow: Khudozhestvennaia literatura, 1934.

Mikhoels, Solomon. “Avtobiorafiia.” In Aktiory i rezhissery. Teatral’naia Rossiia. Sbornik, edited by V. Lidin, vol. 1. Moscow: Sovremennyie problemy, 1928. http://vivovoco.astronet.ru/VV/PAPERS/BIO/GOSET/GOSET01.HTM.

---. “Sluzhu sovetskomu narodu!” Ogoniok 44 (1947). http://vivovoco.rsl.ru/VV/PAPERS/BIO/GOSET/GOSET04.HTM.

Naumov, V. P., Kraiushkin, A. A., and Teptsov, N. V., eds. Nepravednyi sud. Poslednii stalinskii rasstrel: Stenogramma sudebnogo protsessa nad chlenami Ievreiskogo antifashistskogo komiteta. Moscow: Nauka, 1994.

Nitsshe, Fridrikh. “Tak govoril Zaratustra.” Translated by Yu. Antonovskii, Ie. Sokolova. In Sobraniie sochinenii, by Fridrikh Nitsshe, 3:19–302. Saint-Peterburg: Azbuka, 2011.

Petrovs’kyi-Shtern, Iokhanan. “ ‘Nalezhaty do tykh, koho vbyvaiut’ ’: vnutrishnii vybir Leonida Pervomais’koho.” Translated by M. Klymchuk. Judaica Ukrainica 1 (2012): 317–405.

Petrovsky-Shtern, Yohanan. The Anti-Imperial Choice. The Making of the Ukrainian Jew. New Haven–London: Yale University Press, 2009.

Raize, Iefim. “Semeinaia khronika.” Published by V. A. Dymshits, V. Ie. Kel’ner. In Arkhiv ievreiskoi istorii, edited by Oleg Budnitskii, 3:9–65. Moscow: ROSSPEN, 2006.

Rubl’ov, Oleksandr. “Ivan Kulyk (1897–1937) – ukrains’kyi poet, kompartiinyi uriadovec’, ‘literaturnyi heneral’: portret osoby u totalitarnomu interieri.” Ukraina v XX st.: kul’tura, ideolohiia, polityka 15, no. 2 (2009): 45–62.

Shneer, David. “Having It Both Ways: Jewish Nation Building and Jewish Assimilation in the Soviet Empire.” Ab Imperio 4 (2003): 377–393.

Sholom-Aleikhem. “Dva antisemita.” Translated by M. Shambodal. In Sobraniie sochinenii, by Sholom-Aleikhem, 1:574–580. Moscow: Khudozhestvennaia literatura, 1990.

Toinbi, Arnol’d Dzh. “Istoriia i perspekrivy ievreistva.” Translated by A. D. Kharitonovich. In Tsivilizatsiia pered sudom istorii, by Arnol’d Dzh. Toinbi, 149–262. 2nd edition. Moscow: Airis Press, 2003.

Zhabotinskii, Vladimir. “Iz publitsistiki 1905 goda.” Ierusalimskii zhurnal 44 (2012). magazines.russ.ru/ier/2012/44/zh21.htm.

 

 

DOI 10.14653/ju.2014.10